風立ちぬ
「これでも詩かよ」第34番&ある晴れた日に第166回
Le vent se lève, il faut tenter de vivre!
風が吹いてきたね。さあ、もういっかい生き直そうじゃないの。
痩せたからだ、薄い骨に食い込むこの荷物は重いけれど、歯を食いしばって立ち上がり、目の前の地面に、新しい一歩を踏み下ろそうじゃないか。
この詩を書いた時、モンペリエの詩人ポールは、すでに五十一歳だった。
詩人ならずとも若い時には、どこかから一陣の風が吹いてきたら、なにかいいことが待っているのではないかと本当に思えたが、
五〇の坂を転げ、六〇の谷に落ちこんだら最後、台風が何回やって来たって総身に感じる何かがあるわけもない。
それでも、それゆえに、
Le vent se lève, il faut tenter de vivre!
風が吹いてきたね。さあ、もういっかい生き直そうじゃないの。
戦争をまぢかに控え、この腐った世界の未来になんの希望も見出せなくても、
それでもぼくらは、生きていかなければならないんだ。
痩せたからだ、薄い骨に食い込むこの荷物は重いけれど、歯を食いしばって立ち上がり、目の前の地面に、新しい一歩を踏み下ろそうじゃないか。
Le vent se lève, il faut tenter de vivre!
風が吹いてきたね。さあ、もういっかい生き直そうじゃないの。
曼珠沙華世界一弱き国でよし